საინფორმაციო სააგენტო - თბილისი 24 * Информационное агентство - Тбилиси 24 * News agency - Tbilisi 24 * საინფორმაციო სააგენტო - თბილისი 24 * Информационное агентство - Тбилиси 24 * News agency - Tbilisi 24 * საინფორმაციო სააგენტო - თბილისი 24 * Информационное агентство - Тбилиси 24 * News agency - Tbilisi 24
Time: 8:45

გადავდგათ გონივრული, თუნდაც მცირე ნაბიჯები ამ მოჯადოებული წრიდან ჩვენი ურთიერთობების გამოსაყვანად

18-03-09 16:00:49 | Print

საქართველოს  პრემიერ-მინისტრი კვირიკაშვილი, "ფეისბუკის" საკუთარი გვერდის საშუალებით, ქართულ და ინგლისურ ენებზე რუსეთის ფედერაციის უმაღლეს ხელმძღვანელობას მიმართავს და მისი სიტყვებით, მცირე ნაბიჯების გადადგმას თხოვს "მოჯადოებული წრიდან ჩვენი ურთიერთობების გამოსაყვანად" 

- " მიმდინარე წლის აგვისტოში 2008 წლის ომიდან ათი წელი შესრულდება.

ამ დრამატულმა მოვლენამ ღრმა კვალი დატოვა ქართველი ხალხის ცნობიერებასა და საქართველო-რუსეთს შორის ურთიერთობებში.

გაწყვეტილია დიპლომატიური კავშირები.

მოსკოვის მიერ აფხაზეთისა და ცხინვალის რეგიონის დამოუკიდებლობის აღიარებამ ფაქტობრივად ჩიხში მოაქცია ნორმალური სახელმწიფოთაშორისი ურთიერთობის დამყარების პერსპექტივა.

ამჟამად ჩვენს წინაშე არის არჩევანი - აღნიშნულ თარიღს შევხვდეთ ურთიერთბრალდებებითა და მწვავე განცხადებებით, რომელთა ნაკლებობა ამ წლების განმავლობაში ნამდვილად არ იყო, ან გადავდგათ გონივრული, თუნდაც მცირე ნაბიჯები ამ მოჯადოებული წრიდან ჩვენი ურთიერთობების გამოსაყვანად.

ჩვენ ადრეც განვაცხადეთ და კვლავ ვადასტურებთ, რომ დაინტერესებულნი ვართ მივაღწიოთ რეალურ პროგრესს ჟენევის საერთაშორისო დისკუსიების პროცესში, რისთვისაც დავადასტურე ჩემი პირადი ჩართვის მზაობა.

მზად ვართ ასევე, პირდაპირი დიალოგისათვის აფხაზებთან და ოსებთან და მისასალმებელი იქნებოდა ამ თვალსაზრისით რუსეთის მხარის რეალურად კონსტრუქციული მიდგომა.

პოლიტიკური ნების არსებობის შემთხვევაში, შესაძლებლად მიგვაჩნია სხვა გონივრული ნაბიჯების გადადგმაც.

სამწუხაროდ, დღეს რთული რეალობის წინაშე ვდგავართ. ორმხრივი სავაჭრო-ეკონომიკური ურთიერთობები აღვადგინეთ, მაგრამ ტრაგიკული მოვლენების ჯაჭვი დღესაც გრძელდება.

ეს ძირს უთხრის ქართულ-რუსულ ურთიერთობათა მოწესრიგების პერსპექტივას.

ამის ბოლო ტრაგიკული მაგალითია ორი კვირის წინ ცხინვალში გაურკვეველ ვითარებაში ჩვენი მოქალაქის არჩილ ტატუნაშვილის სიკვდილი, რომლის ცხედრის გადმოცემაც კი, მიუხედავად საქართველოს ხელისუფლების, კათოლიკოს-პატრიარქისა და საერთაშორისო თანამეგობრობის არაერთი მცდელობისა, აქამდე ვერ მოხერხდა ოჯახისათვის.

მივმართავ რუსეთის ფედერაციის უმაღლეს ხელისუფლებას, რათა დღევანდელი დღისა და მომავალი თაობების წინაშე პასუხისმგებლობის გაცნობიერებით, გადავდგათ ერთობლივი ნაბიჯები აღნიშნული რთული ვითარების დასაძლევად, " -წერს  პრემიერი. 

This coming August marks the 10th anniversary since the war of 2008. This dramatic event has made a tremendous mark on the Georgian people’s minds and Georgia-Russia relations.

Diplomatic ties have been severed. Moscow’s recognition of independence of Abkhazia and the Tskhinvali Region has brought to a dead end all prospects of normal relations between our states.

Today, we are facing a choice: meet this anniversary with mutual accusations and harsh statements, for which there certainly has been no lack throughout these years, or take sensible steps, even small, to lead our relations out of this vicious circle.

We have stated before, and we reiterate our interest in reaching tangible progress in the Geneva International Discussions, and I have reaffirmed my commitment to personal involvement to this end. We are also ready for a direct dialogue with the Abkhazians and the Ossetians, and a genuinely constructive approach from the Russian side would be welcome in this context. With political will in place, we believe it feasible to take other sensible steps as well.

Unfortunately, we are facing a difficult reality today. Although we have restored bilateral trade and economic relations, a chain of tragic events continues. This undermines the prospects of regulating Georgia-Russia relations. The latest tragic example is the death of our citizen, Archil Tatunashvili, in unclear circumstances in Tskhinvali, whose body has yet to be handed to his family, despite much effort from the Government of Georgia, the Catholicos-Patriarch, and the international community.

I urge the leadership of the Russian Federation to take joint steps and resolve this complicated situation, while fully embracing our responsibility to the present and future generations.

 

Rate this item
(0 votes)
Read 397 times